Vous avez dit « arpitan » ?
L'arpitan, ou francoprovençal est une des langues romanes (avec l'occitan (langue d'oc) et le français (langue d'oïl) sur le territoire français). Cette langue connaît de nombreuses variations locales. Son déclin continue, mais son expression s'est maintenue avec un accent et des formes lexicales propres (accents suisse, savoyard, forézien, lyonnais, dauphinois, ...). La dénomination «francoprovençal» est un terme créé par un linguiste du XIXe siècle. Il correspond à une langue qui fut parlée sous une déclinaison de différents dialectes. A mi-chemin entre le groupe des langues d'oïl (d'où le nom de franco) et le groupe des langues d'oc, (d'où le nom de provençal), il n'en est pas pour autant un mélange de français et d'occitan, mais il constitue un groupe linguistique roman distinct. L'appellation originelle de franco-provençal est désormais écrite sans trait d'union afin d'en éviter la confusion et de souligner le caractère indépendant du francoprovençal (auxquels certains préfèrent 'Arpitan' car sans connotation aux langues d'oïl ni d'oc). Le mot Arpitan est apparu dans les années septantes au val d'Aoste.

1/7
 

Téléchargez la présentation faite par l'ACA au colloque d'Yvoire de l'AESav. en avril 2006

© Arpitania.eu, 2006. Aliance Culturèla Arpitana